How is the 2014 World Cup ball

Brazil 2014 : World Cup ball "Brazuca" - the round cultural ambassador

According to experts, the name of the official tournament ball for the World Cup continues the tradition of highlighting the cultural characteristics of the host country. The ball of the World Cup in Brazil is called "Brazuca". The name for the round leather does not have to be clearly understandable worldwide, but above all arouse emotions. This trend emerges from a linguistic analysis by the naming agency Nomen International from Düsseldorf, in which the names of all World Cup balls since 1950 were compared.

The result of the analysis: At first the names of the balls were rather boring. Then the names became more typical of the country or aimed at the sporting idea of ​​comparing nations. And since the World Cup in Argentina 36 years ago, the function of showing the organizer's cultural peculiarities has dominated.

For the soccer World Cup 2014 (June 12th to July 13th), naming was no longer carried out via FIFA for the first time. Instead, the fans voted in the host country. "Brazuca" clearly won ahead of "Bossa Nova" and "Carnavalesca" - so the trend of expressing linguistic and cultural characteristics of the host nation continued even with the three options, as Nomen explains. Brazuca stands freely translated for emotions, pride and warmth.

That this meaning is not understood internationally is rather unimportant. Just like the South African predecessor “Jabulani”, which means “to be happy” in the Zulu language, “Brazuca” already has an effect due to its exotic appearance. "It's about conveying a positive attitude towards life," says Nomen managing director Sybille Kircher. “This is how the name becomes the trademark of the host country.” This opportunity was not used a few decades ago.

Over time, the names of the World Cup balls became more typical of the country

From today's perspective, the early names would have had little charm. In 1950 Brazil played with the “Super Duplo T”, and four years later Switzerland tried their luck with the “Swiss WC Match Ball”. Somewhere understandable, but in the opinion of the language experts completely uncreative, Sweden presented itself in 1958 with the "Top Star". Over time it became more typical for the country: “Tango Durlast” (Argentina 1978), “Tango España” (Spain 1982), “Azteca México” (1986), “Etrusco Unico” (Italy 1990) or “Tricolore” (France 1998).

But not all nations used the potential to present themselves with the name. Instead, the focus was briefly on the idea of ​​sport, such as in “Fevernova” (Japan / South Korea 2002) and “Teamgeist” (Germany 2006).

According to the evaluation, only one name that was used in Mexico in 1970 and also in Germany in 1974 is completely out of the ordinary: The "Telstar" was named after a civil satellite, alluding to its round shape. And it is well known that every football has to be square with this - regardless of the details of the name. (dpa)

Now new: We give you 4 weeks of Tagesspiegel Plus! To home page